Niepokalane poczęcie dziewicy?

Baza wiedzy, Frazeologia, Język, Leksyka/semantyka, Wskazówki poprawnościowe Komentarze (0) »

Problem poprawnego używania pojęcia niepokalane poczęcie, zarówno w odniesieniu do wydarzeń opisanych w Biblii, jak i w codziennym języku, nasila się z oczywistych względów co roku w okolicach święta upamiętniającego to wydarzenie, co wynika z nieświadomości dogmatycznych podstaw wiary katolickiej, do których to sfrazeologizowane już wyrażenie się odnosi. Zamęt ten pogłębia jeszcze fakt, że święto to przypada niewiele ponad 2 tygodnie przed Bożym Narodzeniem, a to powoduje, że machinalnie kojarzy się je z poczęciem Chrystusa, a utwierdzać w tym mylnym przekonaniu mogą chociażby przewidziane na ten dzień czytania liturgiczne, związane ze sceną zwiastowania.

Przeczytaj cały artykuł »

Czego nie należy robić z gruszkami w popiele?

Baza wiedzy, Frazeologia, Język, Leksyka/semantyka, Wskazówki poprawnościowe Komentarze (0) »

Na postawione w tytule pytanie użytkownicy języka odpowiadają dwojako. Jedni mówią, żeby nie zasypywać gruszek w popiele, inni zaś żeby nie zasypiać gruszek w popiele. Którzy mają rację i dlaczego? Przeczytaj cały artykuł »

Chleba naszego powszedniego… czyli jakiego?

Ciekawostki, Frazeologia, Język, Leksyka/semantyka, Starożytność 3 komentarze »

Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj…

Tymi słowami najstarszej chrześcijańskiej modlitwy modlą się codziennie rzesze wiernych. Mało kto jednak spośród nich zastanawia się, o czym właściwie mowa. Przecież to takie oczywiste… Oczywiste tylko z pozoru, w praktyce bowiem mamy do czynienia z pewną niejednoznacznością, a być może błędem translatorskim.

Przeczytaj cały artykuł »

Co rusz czy co i rusz?

Baza wiedzy, Frazeologia, Język, Leksyka/semantyka, Wskazówki poprawnościowe 5 komentarzy »

Z postawionym w tytule problemem dotyczącym często używanego wyrażenia oznaczającego, że coś spotykamy na każdym kroku, zetknąłem się osobiście, pisząc jeden z poprzednich artykułów. Wtedy to przeżyłem chwilę ortograficznej zadumy. Z pomocą w wyborze właściwej formy, jak zwykle, przyszła logika języka. Niestety, brak chęci i skłonności do tego typu logicznych refleksji powoduje, że tak często używana jest błędna forma…

Podobnie jak w wypadku omawianego przeze mnie dylematu wszem wobec czy wszem i wobec zacząć należy od znaczenia poszczególnych wyrazów. Klucz do sukcesu w językowych dociekaniach często zależy bowiem od właściwego zrozumienia struktury i zamierzonego znaczenia problematycznego wyrażenia, a źródłem powszechności popełniania konkretnych błędów bywa zanik świadomości etymologicznej.

Przeczytaj cały artykuł »

Przysłowia a frazeologizmy

Baza wiedzy, Frazeologia, Język, Leksyka/semantyka 4 komentarze »

Co roku, gdy przychodzi mi realizować tematy związane z frazeologią (przede wszystkim dotyczące wpływu Biblii i antyku na frazeologią polską), przekonuję się na nowo, że większość uczniów nie odróżnia frazeologizmów od przysłów. Niektórzy, co prawda, jakoś intuicyjnie odróżniają jedne twory językowe od drugich, ale gdy przychodzi do wyjaśniania znaczenia tych dwóch terminów, zaczynają się schody…

Przeczytaj cały artykuł »

O ile stopni można zmienić… np. poglądy

Frazeologia, Język, Wskazówki poprawnościowe 7 komentarzy »

No właśnie. O ile stopni można zmienić poglądy, o ile stopni może zmienić się sytuacja itp.? O 180 stopni, jak chcą jedni, czy o 360 stopni, jak chcą inni? A może o 90 stopni, bo i taką wersję słyszałem? To zależy… Na pewno nie wszystkie wersje są dobre, ale po kolei.

Przeczytaj cały artykuł »

Iść po najmniejszej linii oporu?

Baza wiedzy, Frazeologia, Język, Wskazówki poprawnościowe Komentarze (1) »

Zapewne większość czytelników doskonale zdaje sobie sprawę z tego błędu, lecz ze względu na jego rozpowszechnienie przypominać o nim trzeba, chociaż wydaje się to daremną pracą… Chodzi o często spotykaną zarówno w języku potocznym, jak i w mediach konstrukcję iść po najmniejszej linii oporu. O tym, dlaczego jest ona niewłaściwa i jak powinna wyglądać właściwa forma tego związku, w dalszej części artykułu.

Przeczytaj cały artykuł »

Marketingowy bełkot: w najdrobniejszym calu

Frazeologia, Język, Wskazówki poprawnościowe 2 komentarze »

Jak wiadomo, jakość jest pochodną precyzji wykonania. Jeśli więc w przekazie marketingowym zasygnalizujemy tę drugą właściwość, osiągniemy cel podwójny, gdyż implikuje ona automatycznie wysoką jakość produktu.

W celu podkreślenia dokładności wykonania przedmiotu można posłużyć się jakimś utrwalonym sformułowaniem. Można też w tym celu odwołać się do pewnego frazeologizmu zawiązanego z calem. Z tym że frazeologizm ów jest nagminnie używany w błędnej formie.

Przeczytaj cały artykuł »

Zapisać się złotymi…, czyli o frazeologizmach z głoskami i literami

Frazeologia, Język, Wskazówki poprawnościowe Komentarze (1) »

Dziś o frazeologizmach związanych z głoskami i literami. Nie ma ich zbyt wiele, ale warto wspomnieć o dwóch spośród nich, które są często używane i mogą być źródłem pewnych wątpliwości. Nie muszę chyba dodawać, że do napisania artykułu zainspirował mnie pewien bardzo powszechnie stosowany błąd, z którego zapewne niewiele osób zdaje sobie sprawę.

Przeczytaj cały artykuł »

Nie odwracajcie się od nikogo plecami, czyli frazeologiczna odwyrtka

Frazeologia, Język, Wskazówki poprawnościowe Komentarze (1) »

Gdzież te czasy, kiedy dzieci mogły uczyć się języka z bajek, także tych emitowanych w telewizji? Jeśli teraz mogą się z nich czegoś nauczyć, to przede wszystkim niechlujstwa językowego i bełkotu. Czasy Misia Uszatka, który choć może drażnił swym wychowawczym zacięciem, dawał młodym widzom dobrze pojęty wzorzec językowy, minęły bezpowrotnie. To bardzo łatwo zauważyć, więc nie będę się o tym rozpisywał. Skupię się na pewnym frazeologizmie, którego osobliwe użycie zauważyłem, przechodząc obok telewizora, gdy syn oglądał bajkę. Padły w niej słowa: Przecież nie odwrócę się od niego plecami. Być może wielu z Państwa nie dostrzega w nich błędu, ale zapewniam, że został on popełniony, a mechanizm jego powstania jest bardzo charakterystyczny.

Przeczytaj cały artykuł »

Silnik: Wordpress - Theme autorstwa N.Design Studio. Spolszczenie: Adam Klimowski. Modyfikacja: Łukasz Rokicki.
RSS wpisów RSS komentarzy